中國版《Puzzle&Dragons》的獨有進化

 
《Puzzle & Dragons》(下稱PAD)為了力抗日本的各路強大手機遊戲廠商,除了在5月尾搞了一場大型遊戲展之外,更多方設法來提升業績,其中一個大方向,就是嘗試打入外地市場。

 
 

●一直沒有被中文化的遊戲

“PAD”設有英文版及日文版,多年來就是欠缺了中文版,這個疑問一直纏在華人玩家心中甚久,終於在一星期前獲得了答案:就是騰訊購買了“PAD”的中文版權,並將其內容大改以迎合內地玩家口味,包括設下如《刀塔傳奇》的寵物碎片制、VIP制度(付費可提升VIP等級,等級愈高,獨享優惠愈多)、關卡以地圖形式顯示,以及加入內地獨有的寵物角色等。

●進入中國市場有難度

其實一隻手遊,若要進入內地市場便要與各大平台(通稱渠道,騰訊便是其一)合作;而與渠道合作,他們就會先審核遊戲內容並進行營收評級,審核結果差一點的,就會直接打回頭,因為沒賺錢能力的遊戲,不上架反而對營運與開發雙方也好一點。報告當中,也會直接寫上賺錢能力差的原因及建議,譬如更改內容或者控制方法等,愈是迎合內地人口味,就愈能提升賺錢能力。
 
 

於是近一兩年進入中國市場的遊戲,大部分都經過相當的改造,主要原因當然是中日口味大不同。然而改造後是否就代表該遊戲會成功,目前還未有一個很清楚的例子證實得到,畢竟內地流行的手遊大都是國內產品,日本遊戲只能勉強排在二線頭一線尾。對於遊戲的原創者來說,為了打進一個特定市場便要對自己的遊戲作出如斯大的變更,其心情也許會相當複雜。

 
 

logo
 
1
 
2年前山本大介已表示中文版在製作中。
 
2
 
VIP制度及碎片系統,都很有國內大熱手遊《刀塔傳奇》的影子。
 
3
 
中國版獨有的大地圖製作精美,個人認為日版也可以此作為參考。

 
 
《Puzzle & Dragons》
 
發行商:GungHo Online Entertainment
 
支援類型:iOS/Android
 
售價:免費下載(內有付費制度)
 
語文:日文
 
官網:http://pad.gungho.jp/member/index.html/
 

上一篇2
《Puzzle & Dragons》王者光環漸退?
下一篇MH8
【ACGHK2015】芒亨殺到PSV 《魔物獵人Frontier G》製作人現身香港動漫節
評論

評論

LEAVE A REPLY