這裡曾流傳過《鐘聲頌歌》。現在只剩下炸彈了。
烏克蘭歌手瑪麗娜·克魯特 (Maryna Krut) 身穿防彈衣,坐在陷入困境的東部城市波克羅夫斯克的入口標誌旁,彈奏烏克蘭傳統樂器班杜拉 (Bandura) 的琴弦。烏克蘭歌曲《Shchedryk》的獨特開場音符瀰漫在空氣中,這首歌的英文名為《Carol of the Bells》。去年聖誕節前夕,這是一個音樂反抗的時刻。俄羅斯軍隊距離波克羅夫斯克不到三英里,但烏克蘭人決心守住這座軍事據點城市。對於克魯特女士來說,還有珍貴的文化遺產的分量。波克羅夫斯克曾是《Shchedryk》的作曲家米科拉·萊昂托維奇 (Mykola Leontovych) 的家鄉。 “很難想像世界上任何地方的聖誕節如果沒有《Shchedryk》,”克魯特女士在社交媒體帖子中寫道,其中還附上了她的表演視頻。 “當你今年唱頌歌時,請記住我們的‘Shchedryk’的價格。”今天,頌歌的音符不再飄蕩在波克羅夫斯克上空。當烏克蘭迎來第四個戰爭聖誕節時,俄羅斯幾乎控制了整個城市,這座城市已成為廢墟。經過近幾個月的無情攻擊,莫斯科軍隊一一奪取了萊昂托維奇遺產的標誌:曾經矗立著他雕像的公園、以他名字命名的音樂學校、以及他在 20 世紀初組建合唱團的建築。戰鬥現在在一條曾經以他的名字命名的街道上展開。波克羅夫斯克的陷落將是烏克蘭的重大挫折,使其成為俄羅斯兩年內佔領的最大城市。這將為克里姆林宮提供一個戰略基地,以實現其接管烏克蘭東部頓涅茨克地區的目標。這將削弱基輔在討論可能的和平協議時的談判地位。對於烏克蘭人來說,尤其是成千上萬逃離波克羅夫斯克的人來說,這座城市的佔領將意味著一首心愛的頌歌現在將永遠帶著失去的色彩。波克羅夫斯克萊昂托維奇音樂學校的校長葉夫亨·赫里霍羅維奇(Yevhen Hryhorovych)說,該學校已經遷往更西的地方,他說:“當我聽到‘謝德里克’時,我想到了波克羅夫斯克。” ——一座幾乎被摧毀的城市,失去家園的孩子。 ”他補充道,“對我們來說,這將不再只是一首節日旋律。 ”幾十年來,波克羅夫斯克一直被稱為採礦城市,其天際線佈滿了高聳的豎井和礦渣堆。但在 2010 年代末,隨著莫斯科在烏克蘭東部煽動親克里姆林宮的分裂主義運動,當地領導人圍繞其烏克蘭身份重塑了這座城市的形象。萊昂托維奇是這一努力的天然支柱。 1904 年至 1908 年間,他在波克羅夫斯克(當時稱為 Hryshyno)擔任音樂教師,倡導烏克蘭音樂並支持反政府罷工。專門研究“Shchedryk”歷史的烏克蘭研究員蒂娜·佩雷森科(Tina Peresunko)表示,這讓他成為了俄羅斯帝國當局的瞄準目標。俄羅斯帝國統治著當今烏克蘭的大部分地區,並禁止他表演烏克蘭歌曲。 烏克蘭專門研究“謝德里克”歷史的研究員蒂娜·佩雷森科(Tina Peresunko)說。面對越來越大的壓力,萊昂托維奇逃到了他的出生地烏克蘭西部。但佩雷森科女士說,他的親烏克蘭激進主義使他成為了一個引人注目的人物,1921 年,他被蘇聯安全部門的一名特工殺害。1906 年左右,萊昂托維奇與妻子克勞迪婭和女兒。圖片來源:波克羅夫斯克歷史博物館 據信,萊昂托維奇在離開波克羅夫斯克幾年後創作了《Shchedryk》。儘管如此,地方當局近年來還是開始關注這其中的聯繫。 2017 年,他們在該市的徽章上添加了頌歌主題的一隻燕子。次年,他們為作曲家的雕像揭幕。一個基座上有些大膽地宣稱,“這裡,‘Shchedryk’誕生了。 ”這首歌最終通過烏克蘭裔美國音樂總監 Peter J. Wilhousky 在英語中廣為人知,他於 1936 年創作了新歌詞,題為“Carol of the Bells”。當俄羅斯於 2022 年發動全面入侵時,“Shchedryk”成為一種強大的文化工具,由世界各地的烏克蘭合唱團演唱,以爭取對他們的支持。民族。此次活動與一個世紀前頌歌的首次全球之旅相呼應,當時烏克蘭合唱團前往歐洲和美國巡迴演出,為烏克蘭反對布爾什維克俄羅斯的獨立鬥爭尋求支持。2022 年 12 月,烏克蘭合唱團在卡內基音樂廳表演了《Shchedryk》,以紀念其首演 100 週年。那時,烏克蘭已經擊退了俄羅斯最初的入侵,並將其軍隊趕回了東部和南部。居民們紛紛返回波克羅夫斯克,希望戰爭的局勢能夠扭轉。當地的萊昂托維奇音樂學校重新開學。然而,2024 年春天,危險又捲土重來。俄羅斯在東部的進展使波克羅夫斯克成為俄羅斯的下一個目標。到了 8 月,俄羅斯軍隊已經距離我們不到 12 英里。音樂學校搬到了另一個城市。工人們拆除了萊昂托維奇雕像並將其放在安全的地方。當居民們紛紛逃離時,烏克蘭士兵開進來了。他們意識到等待著他們的戰鬥的文化層面。 “波克羅夫斯克因米科拉·萊昂托維奇而聞名,”加入該市防禦的烏克蘭第 68 旅無人機營指揮官維亞切斯拉夫·舍夫丘克 (Viacheslav Shevchuk) 說。 “絕大多數軍人都知道這一點。 ” 今年夏天,當俄羅斯軍隊進入波克羅夫斯克時,他們從南部向曾經矗立著萊昂托維奇雕像的公園挺進,利用樹林地帶悄無聲息地移動。舍夫丘克表示,公園附近的一場小武器交火迫使他的部隊緊急撤離。根據戰場地圖,到 10 月底,俄羅斯軍隊已經佔領了該公園。舍甫丘克表示,俄羅斯軍隊從公園出發,迅速“分散到整個城市”。他們很快就到達了幾條街之外以萊昂托維奇命名的音樂學校。根據學校校長 Hryhorovych 提供的照片,戰鬥摧毀了這座建築,外牆被火熏黑。俄羅斯軍隊隨後向北移動,穿過波克羅夫斯克市中心,於 11 月中旬到達火車站。鐵軌對面矗立著一座單層建築,白色的牆壁上貼著一塊牌匾,上面寫著:“從1904年到1908年,傑出的烏克蘭作曲家ND·萊昂托維奇在這所學校擔任音樂教師。 ”學校裡曾經迴盪著萊昂托維奇組建的合唱團的學生和鐵路工人的排練聲。波克羅夫斯克歷史博物館館長安吉麗娜·羅日科娃 (Angelina Rozhkova) 表示,他們一起巡演了該地區,表演了他的大量作品和民歌,並幫助奠定了“城市文化生活的基礎”。現在,舊校舍陷入了激烈的戰鬥。謝甫楚克提供的無人機鏡頭經《紐約時報》證實,顯示該地點幾乎被毀,屋頂千瘡百孔,橫梁裸露。本月,俄羅斯軍隊佔領了這座建築,研究員佩雷森科女士在基輔舉辦了一場展覽,追溯“謝德里克”的歷史。其中包括萊昂托維奇在波克羅夫斯克的時光的回憶,其中包括一張他與妻子和女兒的照片。佩雷森科對舊校舍的損失表示哀悼,但指出萊昂托維奇最偉大的遺產“Shchedryk”繼續傳播,這證明了烏克蘭的韌性。她說:“這也是一首希望之歌。 ”最近幾天,烏克蘭各地舉辦了許多以這首頌歌為主題的音樂會,其中一場是在一座被炸毀的發電站舉行的,那裡有一支管弦樂隊在扭曲的管道和金屬樑的背景下演奏。歌手克魯特還在周六的一場音樂會上表演了“Shchedryk”。這次,她不是站在波克羅夫斯克,而是站在基輔的舞台上。她說,當她演奏時,她的思緒是戰場上的烏克蘭士兵。“Shchedryk 是一根細細的紅線,將我們所有人聯繫在一起,它的線橫跨整個烏克蘭,”克魯特女士在書面評論中說。 “但這要從前線開始。 ”
已发布: 2025-12-25 21:14:00
来源: www.nytimes.com










