特朗普行政長官:手語服務“侵犯”了他的形象

特朗普政府辯稱,要求對白宮新聞發布會等活動進行實時美國手語翻譯“將嚴重侵犯總統控制其向公眾展示形象的特權”,這是尋求要求白宮提供服務的訴訟的一部分。司法部律師尚未詳細說明這樣做可能會如何妨礙唐納德·特朗普總統試圖向公眾展示的形象。但從他回到白宮的第一周開始,推翻多元化、公平和包容性的政策就已經成為他第二屆政府的一個標誌。全國聾人協會於五月起訴特朗普政府,稱停止提供拜登政府經常使用的美國手語翻譯代表著“讓數十萬聾啞美國人無法有意義地獲得白宮關於各種國家和國際重要問題的實時通訊”。該組織還在特朗普第一屆執政期間提起訴訟,要求為與 COVID-19 大流行相關的簡報提供 ASL 口譯服務。 據 Politico 週四報導,司法部律師在 6 月提交的反對該協會請求初步禁令的文件中辯稱,被要求為新聞發布會提供手語翻譯“將嚴重侵犯總統控制其向公眾展示形象的特權”,並寫道,總統擁有“塑造其政府形象的特權”政府律師還認為,它為聽力障礙或聾人社區提供了其他方式來獲取總統的聲明,例如在線事件記錄或隱藏式字幕。政府還辯稱,如果特朗普自發地接受媒體提問,而不是在正式的簡報會上,就很難爭論此類服務。週五,白宮發言人沒有立即就正在進行的訴訟發表評論,也沒有回答有關政府關於口譯服務損害特朗普“形象”的論點的問題。在六月份的文件中,政府律師質疑,如果其他政府部門不提供與該協會所要求的相同的口譯服務,是否也會遵守類似的標準。加勞德大學是世界上首屈一指的聾啞人大學,華盛頓州可能擁有大量訓練有素的美國手語口譯員可供白宮利用。市長穆里爾·鮑澤 (Muriel Bowser) 將美國手語翻譯作為她出席活動的主要內容,包括兩名交替傳譯員。 上個月,一名聯邦法官駁回了政府的這一反對意見和其他反對意見,發布命令要求白宮為特朗普和萊維特的言論提供實時美國手語翻譯。白宮已對裁決提出上訴,雖然政府已開始在某些活動中提供美國手語翻譯,但對於必須提供哪些服務存在分歧。 特朗普重返辦公室的第一周簽署了一項全面的行政命令,停止美國政府的多元化、公平和包容性計劃。為了給五角大樓留下自己的印記,國防部長皮特·赫格塞斯 (Pete Hegseth) 一月份發布了一項命令,稱 DEI 政策與國防部的使命“不相容”。本週,國務卿馬可·魯比奧 (Marco Rubio) 命令外交信函恢復使用更傳統的 Times New Roman 字體,他認為拜登政府 2023 年轉向無襯線 Calibri 字體的原因是其前任奉行的多元化、公平和包容性政策被誤導。
已发布: 2025-12-12 19:53:00
来源: www.mprnews.org










